เพราะเป็นวัยรุ่น …
หนังสือ “เพราะเป็นวัยรุ่นจึงเจ็บปวด” เป็นการถ่ายทอดมุมมองและประสบการณ์ในการใช้ชีวิตช่วงวัยรุ่น ทั้งเรื่องการสอบเข้าเรียนต่อมหาวิทยาลัย ไปจนถึงมุมมองในการดำเนินชีวิตและการค้นหาตัวเอง ผู้แต่งได้สะท้อนชีวิตและปัญหาที่คล้ายกันของคนในปัจจุบันที่อาจจะกำลังหลงไปกับกระแสสังคม หรือกำลังเหน็ดเหนื่อยและสับสนกับชีวิต ที่อยากแนะนำให้วัยรุ่นอ่านหนังสือเล่มนี้ก็เพราะวัยรุ่นเป็นวัยที่กำลังค้นหาตัวตน ว่าจะเลือกเดินไปทางไหนดี หนังสือเล่มนี้ไม่ได้บอกคำตอบว่าอะไรคือสิ่งที่ดีที่สุด หากแต่ให้มุมมองและแง่คิดให้เรานึกย้อนกลับมาทบทวนตัวเอง ทบทวน…ไม่ใช่เพื่อไม่ให้ต้องเจ็บปวดอะไรอีกเลยในชีวิต แต่เพื่อให้เจ็บปวดกับสิ่งที่ควรค่าแก่การเจ็บปวดเท่านั้น ไม่เพียงแต่วัยรุ่นที่สมควรอ่านหนังสือเล่มนี้ แต่เชื่อว่าหากผู้ใหญ่หลายคนได้อ่านคงจะรู้สึกว่าเราผ่านวัยเหล่านี้มาได้อย่างไรกันทำไมไม่มีใครบอกเราแบบนี้บ้าง
หนังสือเล่มนี้มีคำอุทิศด้านในจากผู้เขียนว่า “แด่จุน ลูกชายที่รักของพ่อซึ่งอายุกำลังจะครบยี่สิบ”
ผู้เขียน (คิม …
The Next Generation Staff
แนวคิดของโครงการนี้มีมาหลายปีแล้ว เริ่มจากการคุยกันเรื่อยๆ แหละว่า ในบางสายงานมีการสืบทอดไปยังลูกๆ วานเวียนกันอยู่อย่างนั้น แต่ในสายงานนั้นไม่ใช่ ต่างต้องขวนขวายด้วยตัวเอง
ทุกเย็น ทุกปิดเทอมมีลูกหลาน หลายๆ คนวนเวียนอยูในห้องสมุด ป้าๆ น้าๆ มักใช้สอนให้ทำโน่นทำนี่เป็นประจำ และเด็กๆ กลุ่มนี้เองก็จะเป็นแบบฝึกหัดให้พวกเราได้ทำอะไรๆ มากมาย จนพวกเขาพ้นวัย กลายมาเป็นผู้ช่วยพวกเราก็มี
พ้นวัยพวกเรามักตีความว่าพอขึ้นมัธยม …
นิยามศัพท์วัยรุ่น ที่เราควรเข้าใจ
ปัจจุบัน..วัยรุ่นไทยได้ใช้ภาษาที่ฟังดูคนรุ่นก่อนอาจจะไม่ค่อยคุ้นหูและในบางคำก็ยังไม่สามารถแปลความหมาย ให้เข้าใจได้ทันที ส่วนภาษาสมัยพ่อขุนรามคำแหงก็ยังเป็นที่นิยมอยู่ในทุกยุคทุกสมัย แม้กระทั่งในวัยรุ่นปัจจุบัน แต่ได้ผันให้ภาษาสมัยพ่อขุนฟังดูหยาบน้อยลงและน่าเอ็นดูมากขึ้น(ว่าไป) เรามาลองพิจารณาคำเหล่านี้กันดู เผื่อว่าเราอาจจะเคยได้ยินมาจากที่ไหนซักแห่ง และนึกสงสัยอยู่ในใจว่ามันหมายความว่าอะไรหนอ….. 🙄
กรู ดัดแปลงมาจากภาษาเก่าแก่ ว่า”กู” ซึ่งใช้แทนตัวเอง วัยรุ่นได้นำมาดัดแปลโดยใส่พยัญชนะ”ร”เข้าไปเป็นคำควบกล้ำโดยได้น้ำเสียงคล้ายของเดิมอยู่ และปัจจุบันได้แพร่กระจายไปที่ศัพท์คำอื่นด้วย เช่น มรึง …