Author: Patcharee Wechagarn

การละคำหรือข้อความ

เวลาเขียนงาน หรือข้อความที่มีความยาวประมาณหนึ่ง แล้วเราต้องการละข้อความที่เคยกล่าวมาแล้ว หรือละข้อความที่เราไม่ต้องการกล่าวถึง หรือข้อความที่จะเขียนต่อยาวมากจนไม่สามารถเขียนให้จบได้ในพื้นที่จำกัด เราจะทำอย่างไร

ตัวดิฉันเองใช้อยู่ 2 แบบ 2 กรณี คือ 1. ใช้ … (3 จุด) แทนข้อความที่ต้องการละไว้ เพราะไม่ต้องการกล่าวถึง หรือเป็นข้อความที่เข้าใจอยู่แล้ว และไม่ต้องการเขียนให้เสียเวลา  และ2. ใช้เครื่องหมาย  ~ (Tilde) ในการละคำที่เขียนไว้แล้วข้างหน้า (วิธีการนี้ดิฉันใช้เลียนแบบมาจาก การละคำศัพท์ใน Dictionary) ทั้ง 2 แบบนี้ใช้มาตั้งแต่สมัยเรียนปริญญาตรีและโท ที่เวลา lecture อาจารย์ไม่เคยสนใจว่าคนเรียนจะจดทันหรือไม่ (ตอนเรียนปริญญาโท  ในรายวิชาที่เนื้อหาสาหัส ถึงขนาดต้องจับคู่กันเรียน คนหนึ่งจดข้อมูลบนกระดาน อีกคน lecture ตามคำพูด คำสั่ง แล้วค่อยเอามารวมกัน)

Read more

Article in press

เคยมีนักศึกษาที่มาขอให้ช่วยหา fulltext ของบทความที่ต้องการอ่านและไม่สามารถ download ด้วยตนเองได้ แต่เมื่อหาให้ได้แล้ว นักศึกษานำกลับไปให้อาจารย์ที่คุม project ดู ได้กลับมาบอกว่า อาจารย์ไม่ให้ใช้บทความที่เป็น Article in press ดิฉันจึงรู้สึกสงสัยว่าทำไม แต่ก็พยายามตรวจสอบให้นักศึกษาก็ไม่สามารถหาฉบับที่ไม่มีคำว่า “Article in press” ได้ หลังจากนั้น จึงได้หาข้อมูลอ่านเพิ่มเติม พบว่า คำว่า Article in press” กับ “in press” นั้นมีความหมายต่างกัน จึงขอนำมาสรุปให้เพื่อน ๆ ได้เรียนรู้ไปด้วยกัน

Read more